archive.jpg

 
작성일 : 10-04-03 11:33
***401*** 저녁 모임 참석 인원수는 500명이 아니라 ......
 글쓴이 : 좌우수
조회 : 1,955  




<熱情。印象 張國榮紀念晚會-入場人數澄清>
(열정,인상 ***장국영***,기념 저녁 모임-입장인 수에 대해 명확히 밝히다)


 


由於警方錯誤提供入場人數予傳媒,致令有關活動的報導與事實極度不符。


(경찰측에서 잘못된 입장인 수를 각 매체에 제공함으로 인해,일부 활동의 보도는  사실과는


극도로 부합되지 않았다-즉 전혀 사실과 다른 것이었다.)


Red Mission特此澄清,


(Red Mission은 특별히 이것에 대해 명확히 밝히기를.)


於4月1日晚舉行的<熱情。印象>紀念晚會,根據本會統計,入場人數逾2000人。


(4월1일,저녁 거행된"열*정,인상"기념 모임에서,주최측인 우리 Red Mission이


이 모임에 대한 통계를 정확한 근거로 제시하면  입장인 수는 2000명이 넘는다.)


我們光是座位已提供了200個;


(우리들은 이미 좌석에 앉은 사람에게 형광봉을 200개를 제공하였다.


-참고로 입장시 1인1개를 기본으로 제공하였으며.


그리고 대형 스크린 정면 하단에 특별 의자를 준비하여 스텝,어린이,노인분등을 특별히 안배하였습니다.-)


而我們運送到會場的1500份場刊在7時多已經全部派發還有很多後來者未能獲得場刊,活動過後還前來查詢


(그리고 우리는 입장객에게 1500분의 특별 제작된 세트를 운송하여 나누어주었는데,


7시경에 이미 전부 배포되어 그 후로 줄을 서 있었던  여전히 많은 사람들은


세트를  받을 수가 없었으며,행사가 끝난 후에야  이 자료에 대해 통계 조사를 하였다.)


因此,本會認為實在有需要作出澄清,入場人數絕對不是報導說的500人,實為逾2000人。謝謝。* S-


(이로 인해서,본 Red Mission에서는 실재적으로 명확히 자료를 밝혀야하는 필요성을 느꼈으며,입장인 수는  절대로 보도된 바처럼 500명이 아니며,실지로는 2000명이 넘었다.


감사합니다.)


***추가:오늘 발행된 이번 주"명보주간"에서는 입장인 수가 2000명으로 수정되었습니다***
-------------------------------------------
謝謝Red Mission所有工作人員, 辛苦哂!


(너무나 고생을 많이한 Red Mission 행사 진행자에게 감사드립니다.)
4.1晚成個遮打花園差唔多企滿人, 粗略估計都有2000人,


(4월1일 저녁,차타화원은 거의 서있는 사람들로 가득 찼는데,


대략 추측하건대 전부 2000명이 되었다.)


http://tieba.baidu.com/%D5%C5%B9%FA%C8%D9/shipin/play/8101e4c1e61d97557223e75f
而且好多10幾20歲既年輕人, 好多都跟住哥哥唱歌, 到rave party仲跳舞跳到好high,


(이뿐만아니라 많은 열 몇살부터 20세 전후의 젊은이들은


-참고로 後꼬고팬이라고 지칭하며,90년 이후 출생자이며 2003년 그날 이후로 팬들이 된 사람입니다.-,


많은***꼬고***의 노래를 함께 따라 불렀으며,


RaveParty에 이르러서는 춤을 추기도 하고 춤을 추면서 기분이 아주 고조되어)


 好多人又尖叫又吹bb, 好似哥哥係現場唱一樣


(많은 사람들은 또한 소리를 지르고-큰 소리로 환호를 하거나-또한  호루라기를 불어,


마치***꼬고***가 현장에서 노래를 부르고 있는 것과 같았다.-열정적인 분위기였다.-)


 


그리고 특별 선물입니다.


http://www.youtube.com/watch?v=DKWYQMV1zS0


(陳奕迅 - 追 (DUO2010陳奕迅演唱會 01/04/2010)


hy 10-04-03 19:03
답변 삭제  
고맙습니다. 늘 이렇게 소식전해주셔서.. 고맙습니다..